Metteur en scène, traducteur de l’espagnol spécialisé dans la dramaturgie contemporaine hispanophone. Avant de devenir éditeur, David est diplômé en Mise en scène et Dramaturgie par la RESAD, le Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Madrid (1998). Il a ensuite fait ses classes au CDN de Madrid. En France, il accompagne Christophe Huysman (Cet Homme
AuthorDavid Ferré
Directeur des collections — Traducteur — Enseignant
Avant de devenir éditeur et traducteur, David Ferré est metteur en scène diplômé par la RESAD, le Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Madrid (1998). Après avoir dirigé la compagnie Sans Voies (2001), il crée Actualités Éditions (2008 — plateforme éditoriale qui, par le biais des écritures hispanophones contemporaines pour la scène, met en relation différents acteurs culturels et artistiques) dans le but de faciliter la circulation des auteurs hispanophones pour la scène du XXIème en France, et d’encourager les échanges artistiques entre ces deux territoires linguistiques. Il y dirige toutes les collections Les Incorrigibles (Espagne), Les Gravitations (Uruguay), Les Orfèvres (Mexique), Les Façonneurs (Cuba), Les Fictions (Argentine) et Les Équilibristes (Costa Rica). Pour lui, la culture, et le théâtre en particulier, relève de l’espace démocratique. À ce titre, il fait partie du conseil Directeur du PEN club français où il préside le comité de la Traduction et de la Diversité linguistique. Dans le domaine de l’enseignement, il s’interroge sur les multiples formes du théâtre contemporain, raison pour laquelle il enseigne la dramaturgie à l’EnsaLab (ENSAD), à l’Institut Télécom – Paris et à l’ESCPI-Paris. Il développe de nombreux workshops sur l’écriture, notamment avec l’Instituto Cervantes et l’ESAD, le conservatoire d’art dramatique de Valladolid en section master.